martes, 4 de noviembre de 2008

Curiosidades Naturalmente Curiosas

El rock chino no sólo se limita al rock y, por supuesto, no sólo se limita a lo chino. Hablamos, básicamente, de aquello que es naturalmente bello (aunque no me encante esa palabra) y bien confeccionado.


Hubo muchos gabinetes de curiosidades naturales en los Paises Bajos durante los siglos XVII y XVII. Aquel de Albertus Seba es posiblemente el más completo e importante de la época. En poco tiempo se hizo de una colección tremenda de viboras, conchas, corales, mariposas y exóticos ejemplares naturales de todo tipo. En 1717 el zar de Rusia compró toda esta colección y con el dinero que recibió a cabio, comenzó otra aún más grande. En 1725 decidió publicar su tesoro, cosa que fue tremendamente difícil porque había especímenes dispersos por toda Europa... Año después el gabinete terminó en la Koninklijke Bibliotheek, aunque aún nadie sabe cómo llegó toda (si es que realmente llegó toda) ahí.








Y para cerrar este post, un poco de música. Aprovecho el tema de los animales extraños:




.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Excelente idea darle un giro temático al blog (No me agradan mucho los superclavadazos de "one subject"). Estrellita en la frente para Miss White.

Anónimo dijo...

Olvidé agregar que no me agradan los clavadazos de "one subject" porque yo soy uno de esos...!

Adrián Santuario dijo...

hace no mucho encontré una serie de "poemas" de h.m. enzensberger dedicados a algunos hombres de ciencia; entre ellos, había uno que mostraba la tenáz meticulosidad de albertus para catalogar su colección:


una locura distinta a la nuestra: la locura de un clásico.
clara, seca y lacónica. todo era mucho menor antaño.
seba era todo nervios, inquieto, turbulento,
pero su kirada ambarina bajo la pesada peluca
era fría y penetrante: cualquier rasgo ocasional
debe ser desechado. coleccionar, determinar, denominar.
todas las oscuras analogías han sido fragmentadas
para oprobio de la ciencia. escalpelo terminológico,
en carne viva de un mundo ciego y convulso,
para descortezar lo Siempre Igual.



(buena elección: la canción de Carbon Dating)

Dana Blanco dijo...

Fíjate Adrián, que mi papá (siendo poeta himself) tradujo gran parte de la obre de Hans Magnus Ensensberger. No sé si el fregmento que pusiste sea una traducción de él, pero ¿no sería otra tremenda curiosidad?

Adrián Santuario dijo...

dana prométeme que si del poeta que hablas es alberto blanco me vas a invitar un té...si es así, envídiote ( mi padre lo único que tradujo fueron sus diversas vidas paralelas)


(qué gran detalle que los comments de tu post sean en si mismos 'curiosidades'...es como si se filtrara tu escrito hasta acá...)

Dana Blanco dijo...

Adrián, supongo que tendrás que venir a tomar té un día de estos. Cuando puedas.